Las posadas son una tradición profundamente mexicana que ha cruzado fronteras y corazones. En inglés, aunque no hay una traducción exacta, se respeta y conserva el nombre original: Las Posadas.

Del 16 al 24 de diciembre, en muchas comunidades hispanas —en México, EE.UU., Centroamérica— se celebran las posadas, que recrean el camino de María y José buscando posada antes del nacimiento de Jesús.

Pero más allá de lo religioso, las posadas son una celebración comunitaria, llena de cantos, velitas, piñatas, comida, y sobre todo, unión. En inglés, puedes explicarlas como:

  • Mexican Christmas tradition called “Las Posadas”

  • A reenactment of Mary and Joseph’s search for shelter

🔊 Pronunciación: /pousɑdez/ (sí, con acento español, pero adaptado al inglés)

Ejemplos:

  • We’re going to a posada this evening.
    (Vamos a una posada esta noche.)

  • My church holds Las Posadas every December.
    (Mi iglesia celebra Las Posadas cada diciembre.)

  • I love singing during the posadas.
    (Me encanta cantar durante las posadas.)

  • The kids broke a piñata at the posada.
    (Los niños rompieron una piñata en la posada.)

Hoy honra tus raíces. Explica qué son las posadas en inglés. Enséñales al mundo lo que tu cultura celebra con tanto amor. Y así, el idioma también se vuelve puente. 🎶 ¡Nos vemos mañana!

Teacher Erika 

Keep Reading